教育局农历新年前于网站刊登题为《语文学习支援》的文章,提到“虽然《基本法》规定中英双语为本港法定语言,但接近97%本地人口,都以广东话(一种不是法定语言的中国
方言)作为家居及日常交际的常用语言,而英语则多作商业用途。至于中华人民共和国的法定语言,普通话的使用日见普遍,反映内地与香港经济及文化的紧密联繫”。其中广东话“不是法定语言”而只是“
方言”的表述,惹来“本土派”非议,认为此举矮化广东话,甚至是灭绝广东话的前奏。
病态本土主义防不胜防
去年十月才成立的“港语学”《面书》群组,迫不及待发起名为“一人一信要求教育局解释点解广东话唔系法定语言!”的行动,得到部分网民支持。行动的公开信质疑教育局“一、误以为广东话系‘中国
方言’。?语言学上大家视粤语为语言(语言分类代号 ISO 639-3 yue),广东话系粤语?标准语。‘定性’为‘
方言’有矮化粤语之嫌;二、认为广东话并非法定语言,同大众认知以及实际情况有出入。香港?法定语言包括中文及英文,其中‘中文’一词乃系统称,并未特指口语应该用边一种语言。然而‘中文’?香港境内,一向特指‘广东话’,而非‘汉语普通话’或其他语言。政府发言、法官宣读判词等场合,用?都系广东话。政府不论内外,口语交流皆以广东话进行。点解广东话唔系香港?法定语言?”
以吴克俭为首的众多教育局官员,可能感到不胜其烦,在大年初三的星期日即发出新闻稿,表示“广东话是一种不是法定语言的中国
方言”的表述“含糊不精准”,并对引起误会“深表歉意”。
这次的“
方言事件”,事实上是不久前施政报告“年轻年青事件”的变奏。无论是用字也好、语言也好,这些争议的核心都是抗拒中国,但它们通过文化的形式表现出来。政治斗争蔓延至文化战线不是昨天才开始,但其“泛文化化”的趋势越演越烈。政治的“泛文化化”,意味?草木皆兵,小型的集体行动也因此越来越频繁。无论是无线剧集也好,粤语流行曲也好,任何的素材在病态本土主义手中都随时可以变成政治议题,防不胜防。
亦正因为如此,这些看似无谓无聊的议题,我们也必须针锋相对、不能掉以轻心、更不能无原则地随便作让步。既然吃俸禄的吴克俭局长不愿意坚守爱国爱港的文化战线,那我们这些不在其位的评论员只有越俎代庖,捍卫正确。
现代汉语标准奠基于民国时期,正如教育局网页说的一样,是今天中国的“法定语言”。很多人以为“两文三语”之中,广东话和普通话是平等地位,其实大错特错。按照语言学的理论,广东话毫无疑问是歷史悠久、自成体系“语言”,在日常生活中,一般港人最常使用的也是广东话;但这些论点都忽略了问题的根本。
没错,普通话没有多少歷史,它事实上甚至可以说是五四新文学运动的产物。当年,知识分子为了普及中文,提倡“我手写我口”,但这个“手”写的不是既有的“口”。实际上,新文学运动同时创造了新的书面语和口语。按照现在的官方定义,普通话“以北京语音为标准音,以北方话为基础
方言,以典范的现代白话文著作为语法规范”,这个定义从语音、词彙、语法三个方面明确规定了普通话的标准。因此,普通话不只是一种“语音”,它就是“两文”中的“中文”。
道歉助长本土主义气焰
和内地一样,香港的官方书面语也是现代白话文,不是“港语学”用的,“广东话系粤语?标准语”那样的语言。真正的广东话有自己的词彙和语法,非常值得保存,但即使在殖民地年代,也从来不是官方书面语。我们如果硬要说广东话从来都是香港官方语言,就要把普通话粤读视为正统,反而是本末倒置,伤害了文化的多样性。
教育的理想是求真,其他如经济和就业的好处都不过是形而下的东西。如果学生不能择善固执,香港的大学排名再高,学生在国际比赛得奖再多也没有意思。但我们的官员又能否做到择善固执呢?
吴克俭身为教育局局长,一再说错话,不但说明他知识贫乏、水平低劣,更反映了他的立场有问题,并证明严重影响特区有效管治。普通话的来源、对近代中国的贡献、它的宪制地位,等等,吴克俭不讲清楚,反而急?道歉,助长了本土主义的气焰,以后我们要付出很大的代价。刚过去的“年青年轻”闹剧,他也要负一份责任,我在本栏刚批评过,在此不赘。还记得吴克俭保证教师在课堂上教授“佔领中环”,抑或参与行动,教育局都不会秋后算帐,变相奉上免死金牌,鼓励教师和学生参与戴耀廷等也承认是违法的“佔中”。
事实上,吴克俭刚上任之时,批评国民教育教材“偏颇”,表示“就算我刚入来,作为第三者角度看,我都觉得有问题”。他根本不明白,教材说中国执政集团“无私与团结”中的“无私”,用英文表达,是impartial而不是unselfish。这是因为内地没有政党纷争,不是说这个制度在道德上优越。就是这个无知的吴局长口轻轻的这样一句话,直接导致了政府在国教问题上最后的败局。
所谓因果循环,报应不爽,香港有这样不求甚解、“偏颇”的教育局长,自然就有“学民思潮”那样的“偏颇”学生。