我记得我们以前叫“踩拉我尼脚”要用“罩着老子尼脚啦”
“刚刚”是叫“将将”.“上牵”.
“以前的”是“底了尼”
“老怪物”叫做 “老呜奥”
“ 踢你”叫“爪啊(连读)你一脚”
“告诉你”叫做“我交级你件事情”
“死”叫做“特儿毛”
“这样”叫“腻机点儿”“之份儿”
“好象”是“抵得” eg:“你傻得像头猪”就是“你憨尼抵得拓猪样尼”
“骗”是说“喝” “别”就是“罢” “别骗我拉” 就是“罢喝我拉噶”
“生气了”是“孜”,“惹我生气了”就是“逗老子孜了”、“逗B人孜了”
骂人犯傻——“你是遭贼黑着啦!”(也可以说“遭鬼摸啦头啦!”)
“憨包”(名词)——“憨粗粗呢”(形容词)
说“蛤蟆”——“癞鼓浆包”
“不要装佯”或“不要掉以轻心”可以说做“你莫二气嘎!”
说人说话不着边际可以说“东哥儿龙神呢”(“东哥儿”是儿化韵)或“东B东哥儿呢”
还有说人不修边幅可以说“日bong龙耸”,“烟啵儿屁臭”(也是儿化韵)
免责声明:本站资源仅供学习参考,所有资源均来源于网络搜索及网友提供,所有言论并不代表本站立场,本站不承担内容的合法性及健康性所引起的一切争议和法律责任!云南方言网[Www.YunNan517.Com]所转载的内容,其版权均由原作者和资料提供方所拥有,如果侵犯了你的权益,请您通知我们,我们会及时删除侵权内容,谢谢合作!
本站所有信息资源仅供学习参考,如果有转载,请注明来源及网址!谢谢您的支持!
来源:云南方言网 Www.YunNan517.Com